This book is written in French.
Dans cet essai, Michel Houellebecq parcourt un itiniraire hors du commun et rend hommage ` Lovecraft pour s'jtre situi dans cet "ailleurs absolu" et propose un plaidoyer pour une littirature vertigineuse. Lovecraft, l'un des mantres du fantastique fut un jtre itrange ` la mesure de ces ricits terrifiants. Un livre ne pas lire sans tranquillisants. go to next line In this essay, Michel Houellebecq follows an unusual path and pays tribute to Lovecraft for having put himself in the "absolute elsewhere" and makes a case for a vertiginous literature. Lovecraft, one of the masters of the fantastic, was a strange character as evidenced by these terrifying stories. A book not to be read without tranquilizers.
Advertencia: Las existencias de nuestro sistema no son precisas al 100%, por lo que antes de dirigirte a una de nuestras sucursales, te recomendamos que llames por teléfono para confirmar su disponibilidad.